# Serbian translation of gnome-themes # Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2003, 2004. # # This file is distributed under the same license as the gnome-themes package. # # Maintainer: Горан Ракић # Reviewed on 2004-02-14 by Александар Урошевић # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-themes 2.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-07-02 05:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-21 15:11+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakić \n" "Language-Team: Serbian (sr) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../HighContrast/index.theme.in.h:1 msgid "Black-on-white text and icons" msgstr "Текст и иконе у црној боји на белој подлози" #: ../HighContrast/index.theme.in.h:2 msgid "High Contrast" msgstr "Велики контраст" #: ../HighContrastInverse/index.theme.in.h:1 msgid "High Contrast Inverse" msgstr "Обрнути велики контраст" #: ../HighContrastInverse/index.theme.in.h:2 msgid "White-on-black text and icons" msgstr "Текст и иконе у белој боји на црној подлози" #: ../HighContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:1 msgid "High Contrast Large Print" msgstr "Увећани приказ са великим контрастом" #: ../HighContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:2 msgid "Large black-on-white text and icons" msgstr "Велике иконе и текст у црној боји на белој подлози" #: ../HighContrastLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:1 msgid "High Contrast Large Print Inverse" msgstr "Увећани обрнути велики контраст" #: ../HighContrastLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:2 msgid "Large white-on-black text and icons" msgstr "Велики текст и иконе у белој боји на црној подлози" #: ../LargePrint/index.theme.in.in.h:1 msgid "Large Print" msgstr "Увећан приказ" #: ../LargePrint/index.theme.in.in.h:2 msgid "Large text and icons" msgstr "Велике иконе и текст" #: ../LowContrast/index.theme.in.h:1 msgid "Low Contrast" msgstr "Мали контраст" #: ../LowContrast/index.theme.in.h:2 msgid "Muted text and icons" msgstr "Замућене иконе и текст" #: ../LowContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:1 msgid "Large muted text and icons" msgstr "Велике замућене иконе и текст" #: ../LowContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:2 msgid "Low Contrast Large Print" msgstr "Увећани мали контраст" #: ../desktop-themes/Crux/index.theme.in.h:1 #: ../icon-themes/Crux/index.theme.in.h:1 msgid "Crux" msgstr "Крукс" #: ../desktop-themes/Crux/index.theme.in.h:2 msgid "Smooth gradients with teal highlights" msgstr "Благи прелази са осенченим ивицама" #: ../desktop-themes/Glider/index.theme.in.h:1 msgid "Glider" msgstr "Једрилица" #: ../desktop-themes/Glider/index.theme.in.h:2 msgid "Simple, smooth and aesthetically pleasing" msgstr "Једноставна, фина и привлачна тема" #: ../desktop-themes/Grand-Canyon/index.theme.in.h:1 msgid "Dusty orange appearance" msgstr "Магловити наранџасти приказ" #: ../desktop-themes/Grand-Canyon/index.theme.in.h:2 msgid "Grand Canyon" msgstr "Велики Кањон" #: ../desktop-themes/Mist/index.theme.in.h:1 msgid "A minimalistic appearance" msgstr "Минималистички приказ" #: ../desktop-themes/Mist/index.theme.in.h:2 msgid "Mist" msgstr "Магла" #: ../desktop-themes/Ocean-Dream/index.theme.in.h:1 msgid "Ocean Dream" msgstr "Сан океана" #: ../desktop-themes/Ocean-Dream/index.theme.in.h:2 msgid "The colours of the seashore" msgstr "Боје обале мора" #: ../desktop-themes/Simple/index.theme.in.h:1 msgid "Simple" msgstr "Једноставно" #: ../desktop-themes/Simple/index.theme.in.h:2 msgid "Thin appearance, high performance" msgstr "Једноставан приказ, високе перфомансе" #: ../desktop-themes/Smokey-Blue/index.theme.in.h:1 msgid "A soft glassy appearance" msgstr "Благо стакласти приказ" #: ../desktop-themes/Smokey-Blue/index.theme.in.h:2 msgid "Smokey Blue" msgstr "Прљаво плава" #: ../desktop-themes/Traditional/index.theme.in.h:1 msgid "Traditional" msgstr "Традиционална" #: ../desktop-themes/Traditional/index.theme.in.h:2 msgid "Traditional hard-edged 3D appearance" msgstr "Традицонални приказ са оштрим ивицама" #: ../icon-themes/Flat-Blue/index.theme.in.h:1 msgid "Flat-Blue" msgstr "Изравнато плава" #: ../icon-themes/Sandy/index.theme.in.h:1 msgid "Sandy" msgstr "Песковито" #: ../icon-themes/Smokey-Blue/index.theme.in.h:1 msgid "Smokey-Blue" msgstr "Прљаво плава" #: ../icon-themes/Smokey-Red/index.theme.in.h:1 msgid "Smokey-Red" msgstr "Прљаво црвена"