# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: stickynotes\n" "POT-Creation-Date: 2003-04-09 12:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-01 18:30-0400\n" "Last-Translator: Дејан Матијевић \n" "Language-Team: Serbian (sr) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: src/stickynotes.c:31 #: stickynotes_applet.glade.h:27 #: stickynotes_applet.xml.h:6 msgid "_New Note" msgstr "_Нова белешка" #: src/stickynotes.c:32 msgid "_Delete Note" msgstr "_Обриши белешку" #: src/stickynotes.c:34 msgid "_Edit Title" msgstr "_Промени наслов" #. FIXME : Hack because libglade does not properly set these #: src/stickynotes_applet.c:69 #: src/stickynotes_applet.c:146 #: src/stickynotes_applet.c:148 #: src/stickynotes_applet_callbacks.c:249 #: stickynotes_applet.server.in.in.h:3 msgid "Sticky Notes" msgstr "Лепљиве белешке" #: src/stickynotes_applet.c:146 #: src/stickynotes_applet.c:148 #: src/stickynotes_applet_callbacks.c:255 #: stickynotes_applet.glade.h:30 #, c-format msgid "translator_credits" msgstr "Дејан Матијевић " #: stickynotes_applet.glade.h:1 msgid "Default click behavior" msgstr "Подразумевано понашање клика" #: stickynotes_applet.glade.h:2 msgid "Default dimensions" msgstr "Подразумеване величине" #: stickynotes_applet.glade.h:3 msgid "" "Delete ALL sticky notes?\n" "\n" "Changes will be saved instantly." msgstr "" "Обриши СВЕ лепљиве белешке?\n" "\n" "Промене ће бити сачуване тренутно." #: stickynotes_applet.glade.h:6 msgid "" "Delete this sticky note?\n" "\n" "Changes will be saved instantly." msgstr "" "Обриши ове лепљиве белешке?\n" "\n" "Промене ће бити сачуване тренутно." #: stickynotes_applet.glade.h:9 msgid "Other settings" msgstr "Друга подешавања" #: stickynotes_applet.glade.h:10 msgid "Style" msgstr "Стил" #: stickynotes_applet.glade.h:11 msgid "Choose a base color to use for all sticky notes" msgstr "Изаберите основну боју која ће се користити за све лепљиве белешке" #: stickynotes_applet.glade.h:12 msgid "Choose if notes are visible on ALL workspaces" msgstr "Изаберите да ли су белешке видљиве на СВИМ радним површинама" #: stickynotes_applet.glade.h:13 msgid "Define the default behavior when the applet is clicked." msgstr "Одредите подразумевано понашање када је кликнуто програмче." #: stickynotes_applet.glade.h:14 msgid "Double-click or Right-click for more options" msgstr "Дупли--клик или десни--клик за више опција" #: stickynotes_applet.glade.h:15 msgid "Edit title" msgstr "Промени наслов" #: stickynotes_applet.glade.h:16 msgid "Pick a color" msgstr "Изабери боју" #: stickynotes_applet.glade.h:17 msgid "Specify the default height (in pixels) of new notes" msgstr "Одредите подразумевану висину (у тачкама) за нове белешке" #: stickynotes_applet.glade.h:18 msgid "Specify the default width (in pixels) of new notes" msgstr "Одредите подразумевану ширину (у тачкама) за нове белешке" #: stickynotes_applet.glade.h:19 msgid "Sticky Note" msgstr "Лепљива белешка" #: stickynotes_applet.glade.h:20 msgid "Sticky Notes Preferences" msgstr "Подешавања лепљивих белешки" #: stickynotes_applet.glade.h:21 msgid "Sticky Notes for the Gnome Desktop Environment" msgstr "Лепљиве белешке за окружење Гном радне површине" #: stickynotes_applet.glade.h:22 msgid "_Color:" msgstr "_Боја:" #: stickynotes_applet.glade.h:23 msgid "_Delete ALL" msgstr "_Обриши СВЕ" #: stickynotes_applet.glade.h:24 msgid "_Height:" msgstr "_Висина:" #: stickynotes_applet.glade.h:25 msgid "_Hide/_Show All Notes" msgstr "_Сакриј/_Покажи све белешке" #: stickynotes_applet.glade.h:26 msgid "_Lock/_Unlock All Notes" msgstr "_Закључај/_Откључај све белешке" #: stickynotes_applet.glade.h:28 msgid "_Sticky across workspaces" msgstr "_Лепљиве дуж свих радних површина" #: stickynotes_applet.glade.h:29 msgid "_Width:" msgstr "_Ширина:" #: stickynotes_applet.xml.h:1 msgid "_About..." msgstr "_О програму..." #: stickynotes_applet.xml.h:2 msgid "_Delete All Notes" msgstr "_Обрисати СВЕ белешке" #: stickynotes_applet.xml.h:3 msgid "_Help" msgstr "_Помоћ" #: stickynotes_applet.xml.h:4 msgid "_Hide All Notes" msgstr "_Сакриј све белешке" #: stickynotes_applet.xml.h:5 msgid "_Lock All Notes" msgstr "_Закључај све белешке" #: stickynotes_applet.xml.h:7 msgid "_Preferences..." msgstr "_Поставке..." #: stickynotes_applet.xml.h:8 msgid "_Show All Notes" msgstr "_Покажи све белешке" #: stickynotes_applet.xml.h:9 msgid "_Unlock All Notes" msgstr "_Откључај све белешке" #: stickynotes_applet.schemas.in.h:1 msgid "Autosave timeout in minutes." msgstr "Прекид аутоматског снимања у минутима." #: stickynotes_applet.schemas.in.h:2 msgid "Background color of body" msgstr "Боја позадине од тела" #: stickynotes_applet.schemas.in.h:3 msgid "Background color of the body of the sticky notes when the note is in focus of the keyboard and mouse. Like \"body_color\", this can be any string found in rgb.txt (that comes with XFree86), for example \"snow\" or \"yellow2\". Or it can be an html hex specification, for example \"#30FF50\"." msgstr "Боја позадине од тела лепљивих бележака када су белешке у жижи од тастатуре и миша. Као \"боја_тела\", ово може бити било који низ знакова нађен у rgb.txt (који долази са XFree86), на пример \"снег\" или \"жута2\". Или то може бити HTML хекса спецификација, на пример \"#30FF50\"." #: stickynotes_applet.schemas.in.h:4 msgid "Background color of the body of the sticky notes. This can be any string found in rgb.txt (that comes with XFree86), for example \"snow\" or \"yellow2\". Or it can be an html hex specification, for example \"#30FF50\"." msgstr "Боја позадине од тела лепљивих бележака. Ово може бити било који низ знакова нађен у rgb.txt (који долази са XFree86), на пример \"снег\" или \"жута2\". Или то може бити HTML хекса спецификација, на пример \"#30FF50\"." #: stickynotes_applet.schemas.in.h:5 msgid "Background color of the title of the sticky notes when the note is in focus of the keyboard and mouse. Like \"body_color\", this can be any string found in rgb.txt (that comes with XFree86), for example \"snow\" or \"yellow2\". Or it can be an html hex specification, for example \"#30FF50\"." msgstr "Боја позадине од наслова лепљивих бележака када су белешке у жижи од тастатуре и миша. Као \"боја_тела\", ово може бити било који низ знакова нађен у rgb.txt (који долази са XFree86), на пример \"снег\" или \"жута2\". Или то може бити HTML хекса спецификација, на пример \"#30FF50\"." #: stickynotes_applet.schemas.in.h:6 msgid "Background color of the title of the sticky notes. This can be any string found in rgb.txt (that comes with XFree86), for example \"snow\" or \"yellow2\". Or it can be an html hex specification, for example \"#30FF50\"." msgstr "Боја позадине од наслова лепљивих бележака. Ово може бити било који низ знакова нађен у rgb.txt (који долази са XFree86), на пример \"снег\" или \"жута2\". Или то може бити HTML хекса спецификација, на пример \"#30FF50\"." #: stickynotes_applet.schemas.in.h:7 msgid "Background color of title" msgstr "Боја позадине наслова" #: stickynotes_applet.schemas.in.h:8 #, fuzzy msgid "Background prelighted color of body" msgstr "Пре-осветљена боја позадине тела" #: stickynotes_applet.schemas.in.h:9 #, fuzzy msgid "Background prelighted color of title" msgstr "Пре-осветљена боја позадине наслова" #: stickynotes_applet.schemas.in.h:10 msgid "By default, sticky notes are given the current date as the title when they are created. This format is used. Anything that can be parsed by strftime() is valid." msgstr "По подразумеваном, као наслов лепљивим белешкама су дати тренутни датум и време када су направљене. Овај облик се користи. Све што се може обрадити са strftime() је исправно." #: stickynotes_applet.schemas.in.h:11 msgid "Date format" msgstr "Формат датума" #: stickynotes_applet.schemas.in.h:12 msgid "Default click behavior of the applet where \"0\" is \"New Note\", \"1\" is \"Show/Hide All Notes\", and \"2\" is \"Lock/Unlock All Notes\"." msgstr "Одређен подразумевани клик у програмчићу где: \"0\" је \"Нова белешка\", \"1\" је \"Покажи/Сакриј све белешке\", и \"2\" је \"Закључај/Откључај све белешке\"." #: stickynotes_applet.schemas.in.h:13 msgid "Default height for new notes" msgstr "Одређена висина за нове белешке" #: stickynotes_applet.schemas.in.h:14 msgid "Default height for new notes in pixels." msgstr "Одређена висина за нове белешке у тачкама." #: stickynotes_applet.schemas.in.h:15 msgid "Default left-click behavior of the applet" msgstr "Подразумевано леви--клик понашање за програмче" #: stickynotes_applet.schemas.in.h:16 msgid "Default width for new notes" msgstr "Одређена ширина за нове белешке" #: stickynotes_applet.schemas.in.h:17 msgid "Default width for new notes in pixels." msgstr "Одређену ширину за нове белешке у тачкама." #: stickynotes_applet.schemas.in.h:18 msgid "Every time the specified number of minutes pass. The Sticky Notes are automatically saved." msgstr "Сваки пут када одређен број минута прође, лепљиве белешке су аутоматски сачуване." #: stickynotes_applet.schemas.in.h:19 msgid "Specifies whether the sticky notes are locked (uneditable) or not." msgstr "Одређује да ли су лепљиве белешке закључане (непромењиве) или не." #: stickynotes_applet.schemas.in.h:20 msgid "Specifies whether the sticky notes are visible on ALL workspaces on the desktop, or not." msgstr "Одређује да ли су лепљиве забелешке видљиве на СВИМ радним просторима на радној површини или не." #: stickynotes_applet.schemas.in.h:21 msgid "Sticky notes locked state" msgstr "Закључано стање лепљивих бележака" #: stickynotes_applet.schemas.in.h:22 msgid "Workspace stickyness" msgstr "Радна површина лепљивих бележака" #: stickynotes_applet.server.in.in.h:1 msgid "Accessories" msgstr "Помоћни алати" #: stickynotes_applet.server.in.in.h:2 msgid "Create, view, and manage sticky notes on the desktop" msgstr "Направи, погледај и одржавај лепљиве бележаке на радној површини" #: stickynotes_applet.server.in.in.h:4 msgid "Sticky Notes Applet Factory" msgstr "Фабрика аплета лепљивих бележака"