# Serbian translation of gnome-icon-theme # Courtesy of Prevod.org team (http://www.prevod.org/) -- 2003. # # This file is distributed under the same license as the gnome-icon-theme package. # # Maintainer: Бранко Ивановић # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gnome-Icon-Theme-2.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2003-12-15 02:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-10-22 01:41+0200\n" "Last-Translator: Бранко Ивановић \n" "Language-Team: Serbian (sr) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" #: index.theme.in.h:1 msgid "Default GNOME Theme" msgstr "Подразумевана тема Гнома" #: index.theme.in.h:2 msgid "GNOME" msgstr "Гном" # 48x48/emblems/emblem-art.icon.in.h:1 # 48x48/emblems/emblem-art.icon.in.h:1 #: 48x48/emblems/emblem-art.icon.in.h:1 msgid "Art" msgstr "Уметност" # 48x48/emblems/emblem-bin.icon.in.h:1 # 48x48/emblems/emblem-bin.icon.in.h:1 #: 48x48/emblems/emblem-bin.icon.in.h:1 msgid "Binary" msgstr "Бинарно" # 48x48/emblems/emblem-camera.icon.in.h:1 # 48x48/emblems/emblem-camera.icon.in.h:1 #: 48x48/emblems/emblem-camera.icon.in.h:1 msgid "Camera" msgstr "Камера" # 48x48/emblems/emblem-certified.icon.in.h:1 #: 48x48/emblems/emblem-certified.icon.in.h:1 msgid "Certified" msgstr "Потврђено" # 48x48/emblems/emblem-cool.icon.in.h:1 #: 48x48/emblems/emblem-cool.icon.in.h:1 msgid "Cool" msgstr "Одлично" # 48x48/emblems/emblem-danger.icon.in.h:1 #: 48x48/emblems/emblem-danger.icon.in.h:1 msgid "Danger" msgstr "Опасно" # 48x48/emblems/emblem-distinguished.icon.in.h:1 #: 48x48/emblems/emblem-distinguished.icon.in.h:1 msgid "Distinguished" msgstr "Изузетно" # 48x48/emblems/emblem-documents.icon.in.h:1 # 48x48/emblems/emblem-documents.icon.in.h:1 #: 48x48/emblems/emblem-documents.icon.in.h:1 msgid "Documents" msgstr "Документа" # 48x48/emblems/emblem-draft.icon.in.h:1 #: 48x48/emblems/emblem-draft.icon.in.h:1 msgid "Draft" msgstr "Припрема" # 48x48/emblems/emblem-favorite.icon.in.h:1 #: 48x48/emblems/emblem-favorite.icon.in.h:1 msgid "Favorite" msgstr "Омиљено" # 48x48/emblems/emblem-generic.icon.in.h:1 #: 48x48/emblems/emblem-generic.icon.in.h:1 msgid "Generic" msgstr "Опште" # 48x48/emblems/emblem-handshake.icon.in.h:1 # 48x48/emblems/emblem-handshake.icon.in.h:1 #: 48x48/emblems/emblem-handshake.icon.in.h:1 msgid "Handshake" msgstr "Руковање" # 48x48/emblems/emblem-important.icon.in.h:1 #: 48x48/emblems/emblem-important.icon.in.h:1 msgid "Important" msgstr "Важно" # 48x48/emblems/emblem-mail.icon.in.h:1 # 48x48/emblems/emblem-mail.icon.in.h:1 #: 48x48/emblems/emblem-mail.icon.in.h:1 msgid "Mail" msgstr "Пошта" # 48x48/emblems/emblem-marketing.icon.in.h:1 # 48x48/emblems/emblem-marketing.icon.in.h:1 #: 48x48/emblems/emblem-marketing.icon.in.h:1 msgid "Marketing" msgstr "Маркетинг" # 48x48/emblems/emblem-money.icon.in.h:1 # 48x48/emblems/emblem-money.icon.in.h:1 #: 48x48/emblems/emblem-money.icon.in.h:1 msgid "Money" msgstr "Новац" # 48x48/emblems/emblem-multimedia.icon.in.h:1 # 48x48/emblems/emblem-multimedia.icon.in.h:1 #: 48x48/emblems/emblem-multimedia.icon.in.h:1 msgid "Multimedia" msgstr "Мултимедија" # 48x48/emblems/emblem-new.icon.in.h:1 #: 48x48/emblems/emblem-new.icon.in.h:1 msgid "New" msgstr "Ново" # 48x48/emblems/emblem-ohno.icon.in.h:1 #: 48x48/emblems/emblem-ohno.icon.in.h:1 msgid "Oh no!" msgstr "О не!" # 48x48/emblems/emblem-OK.icon.in.h:1 #: 48x48/emblems/emblem-OK.icon.in.h:1 msgid "OK" msgstr "¾º" # 48x48/emblems/emblem-package.icon.in.h:1 # 48x48/emblems/emblem-package.icon.in.h:1 #: 48x48/emblems/emblem-package.icon.in.h:1 msgid "Package" msgstr "Пакет" # 48x48/emblems/emblem-people.icon.in.h:1 # 48x48/emblems/emblem-people.icon.in.h:1 #: 48x48/emblems/emblem-people.icon.in.h:1 msgid "People" msgstr "Људи" # 48x48/emblems/emblem-personal.icon.in.h:1 #: 48x48/emblems/emblem-personal.icon.in.h:1 msgid "Personal" msgstr "Лично" # 48x48/emblems/emblem-pictures.icon.in.h:1 # 48x48/emblems/emblem-pictures.icon.in.h:1 #: 48x48/emblems/emblem-pictures.icon.in.h:1 msgid "Pictures" msgstr "Слике" # 48x48/emblems/emblem-plan.icon.in.h:1 # 48x48/emblems/emblem-plan.icon.in.h:1 #: 48x48/emblems/emblem-plan.icon.in.h:1 msgid "Plan" msgstr "План" # 48x48/emblems/emblem-presentation.icon.in.h:1 # 48x48/emblems/emblem-presentation.icon.in.h:1 #: 48x48/emblems/emblem-presentation.icon.in.h:1 msgid "Presentation" msgstr "Представљање" # 48x48/emblems/emblem-sales.icon.in.h:1 # 48x48/emblems/emblem-sales.icon.in.h:1 #: 48x48/emblems/emblem-sales.icon.in.h:1 msgid "Sales" msgstr "Продаја" # 48x48/emblems/emblem-sound.icon.in.h:1 # 48x48/emblems/emblem-sound.icon.in.h:1 #: 48x48/emblems/emblem-sound.icon.in.h:1 msgid "Sound" msgstr "Звук" # 48x48/emblems/emblem-special.icon.in.h:1 #: 48x48/emblems/emblem-special.icon.in.h:1 msgid "Special" msgstr "Посебно" # 48x48/emblems/emblem-urgent.icon.in.h:1 #: 48x48/emblems/emblem-urgent.icon.in.h:1 msgid "Urgent" msgstr "Хитно" # 48x48/emblems/emblem-web.icon.in.h:1 # 48x48/emblems/emblem-web.icon.in.h:1 #: 48x48/emblems/emblem-web.icon.in.h:1 msgid "Web" msgstr "Мрежа" #~ msgid "Gnome" #~ msgstr "Гном"