# Serbian translation of gnome-pkgview # Courtesy of Prevod.org team (http://www.prevod.org/) -- 2003. # # This file is distributed under the same license as the gnome-pkgview package. # # Maintainer: Александар Урошевић # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-pkgview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2003-12-15 03:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-04 16:25+0200\n" "Last-Translator: Александар Урошевић \n" "Language-Team: Serbian (sr) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: src/main.c:42 src/about-box.c:23 msgid "Desktop Library Version Inspector" msgstr "Надзорик библиотека радне површине" #: src/main.c:73 msgid "Closes the window" msgstr "Затварање прозора" #: src/main.c:77 msgid "Displays the about dialog" msgstr "Прикажи дијалог о програму" #: src/main.c:81 msgid "Refreshes the package list" msgstr "Освежи листу пакета" #: src/main.c:140 src/main.c:142 msgid "Vendor/Distribution logo" msgstr "Логотип произвођача/дистрибутера" #: src/main.c:144 #, c-format msgid "Reported GNOME Desktop Version: %s" msgstr "Пријављена верзија Гном радне површине: %s" #: src/main.c:149 msgid "The version of GNOME you are running" msgstr "Верзија Гнома коју користите" #: src/main.c:150 msgid "Desktop version string" msgstr "Верзије радне површине" #: src/main.c:181 msgid "Package List" msgstr "Листа пакета" #: src/main.c:182 msgid "List of installed GNOME components" msgstr "Листа инсталираних Гном компоненти" #: src/main.c:189 msgid "Package Name" msgstr "Назив пакета" #: src/main.c:192 msgid "Version" msgstr "Верзија" #: src/main.c:195 msgid "Prefix" msgstr "Префикс" #: src/main.c:198 msgid "Description" msgstr "Опис" #: src/about-box.c:16 msgid "Untranslated Version" msgstr "Непреведена верзија" #: src/about-box.c:25 msgid "" "An application to determine the version of GNOME components on your system\n" "\n" "Released under the terms of the GNU GPL" msgstr "" "Алат за одређивање верзија компоненти Гном рандог окружења на вашем " "рачунару\n" "\n" "Издат под условима ГНУ ОЈЛ" #: src/desktop-version.c:30 msgid "No version data found" msgstr "Податци о верзији нису пронађени" #: src/desktop-version.c:36 msgid "Corrupt or incomplete version data" msgstr "Оштећени или некомплетни податци о верзији" #: gnome-pkgview.desktop.in.h:1 msgid "Desktop Library Package Inspector" msgstr "Надзорик библиотека радне површине" #: gnome-pkgview.desktop.in.h:2 msgid "Get useful information about installed GNOME desktop libraries" msgstr "" "Добијање корисних информација о инсталираним библиотекама Гном радног " "окружења" #: gnome-pkgview.desktop.in.h:3 msgid "Package Viewer" msgstr "Прегледник пакета" #: gnome-pkgview.schemas.in.h:1 msgid "" "Determines if gnome-pkgview should show or hide uninstalled packages. More " "details in the pkg-config manual page." msgstr "" "Детектује да ли gnome-pkgview може да прикаже или сакрије уклоњене пакете. " "Више информација у упутству за pkg-config." #: gnome-pkgview.schemas.in.h:2 msgid "Show Uninstalled Packages" msgstr "Прикажи уклоњене пакете"