# Serbian message file for YaST2 (@memory@). # Copyright (C) 2004 SuSE Linux AG. # Rade Radenkovic , 2004 # Bojan Jovanovic , 2004 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: YaST2 (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-07-08 16:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-31 11:34+0200\n" "Last-Translator: Bojan Jovanovic \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : (n%10>=2 && n%" "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: src/ISOLanguage.cc:209 msgid "Default" msgstr "Подразумевано" #: src/ISOLanguage.cc:210 msgid "Afar" msgstr "афар" #: src/ISOLanguage.cc:211 msgid "Abkhazian" msgstr "абкаски" #: src/ISOLanguage.cc:212 msgid "Avestan" msgstr "авестан" #: src/ISOLanguage.cc:213 msgid "Afrikaans" msgstr "африканс" #: src/ISOLanguage.cc:214 msgid "Amharic" msgstr "амхарски" #: src/ISOLanguage.cc:215 msgid "Arabic" msgstr "арапски" #: src/ISOLanguage.cc:216 msgid "Assamese" msgstr "асамешки" #: src/ISOLanguage.cc:217 msgid "Aymara" msgstr "ајмар" #: src/ISOLanguage.cc:218 msgid "Azerbaijani" msgstr "азербејџански" #: src/ISOLanguage.cc:219 msgid "Bashkir" msgstr "башкир" #: src/ISOLanguage.cc:220 msgid "Belarusian" msgstr "белоруски" #: src/ISOLanguage.cc:221 msgid "Bulgarian" msgstr "бугарски" #: src/ISOLanguage.cc:222 msgid "Bihari" msgstr "бихари" #: src/ISOLanguage.cc:223 msgid "Bislama" msgstr "бислама" #: src/ISOLanguage.cc:224 msgid "Bengali" msgstr "бенгалски" #: src/ISOLanguage.cc:225 msgid "Tibetan" msgstr "тибетски" #: src/ISOLanguage.cc:226 msgid "Breton" msgstr "бретањски" #: src/ISOLanguage.cc:227 msgid "Bosnian" msgstr "бошњачки" #: src/ISOLanguage.cc:228 msgid "Catalan" msgstr "каталонски" #: src/ISOLanguage.cc:229 msgid "Chechen" msgstr "чеченски" #: src/ISOLanguage.cc:230 msgid "Chamorro" msgstr "чаморо" #: src/ISOLanguage.cc:231 msgid "Corsican" msgstr "корзикански" #: src/ISOLanguage.cc:232 msgid "Czech" msgstr "Чешка" #: src/ISOLanguage.cc:233 msgid "Church Slavic" msgstr "црквенословенски" #: src/ISOLanguage.cc:234 msgid "Chuvash" msgstr "чуваш" #: src/ISOLanguage.cc:235 msgid "Welsh" msgstr "велшки" #: src/ISOLanguage.cc:236 msgid "Danish" msgstr "Данска" #: src/ISOLanguage.cc:237 msgid "German" msgstr "Немачка" #: src/ISOLanguage.cc:238 msgid "Dzongkha" msgstr "дзонгка" #: src/ISOLanguage.cc:239 msgid "Greek" msgstr "Грчка" #: src/ISOLanguage.cc:240 msgid "English" msgstr "енглески" #: src/ISOLanguage.cc:241 msgid "Esperanto" msgstr "есперанто" #: src/ISOLanguage.cc:242 msgid "Spanish" msgstr "Шпанија" #: src/ISOLanguage.cc:243 msgid "Estonian" msgstr "Естонски" #: src/ISOLanguage.cc:244 msgid "Basque" msgstr "баскијски" #: src/ISOLanguage.cc:245 msgid "Persian" msgstr "персијски" #: src/ISOLanguage.cc:246 msgid "Finnish" msgstr "Финска" #: src/ISOLanguage.cc:247 msgid "Fijian" msgstr "фиџијан" #: src/ISOLanguage.cc:248 msgid "Faroese" msgstr "фарски" #: src/ISOLanguage.cc:249 msgid "French" msgstr "Француска" #: src/ISOLanguage.cc:250 msgid "Frisian" msgstr "фрижански" #: src/ISOLanguage.cc:251 msgid "Irish" msgstr "ирски" #: src/ISOLanguage.cc:252 msgid "Gaelic; Scottish" msgstr "гаелски; шкотски" #: src/ISOLanguage.cc:253 msgid "Gallegan" msgstr "галежански" #: src/ISOLanguage.cc:254 msgid "Guarani" msgstr "гуарани" #: src/ISOLanguage.cc:255 msgid "Gujarati" msgstr "гујарати" #: src/ISOLanguage.cc:256 msgid "Manx" msgstr "са острва Мана" #: src/ISOLanguage.cc:257 msgid "Hausa" msgstr "хауса" #: src/ISOLanguage.cc:258 msgid "Hebrew" msgstr "хебрејски" #: src/ISOLanguage.cc:259 msgid "Hindi" msgstr "хинду" #: src/ISOLanguage.cc:260 msgid "Hiri" msgstr "хири" #: src/ISOLanguage.cc:261 msgid "Croatian" msgstr "Хрватски" #: src/ISOLanguage.cc:262 msgid "Hungarian" msgstr "Мађарска" #: src/ISOLanguage.cc:263 msgid "Armenian" msgstr "јерменски" #: src/ISOLanguage.cc:264 msgid "Herero" msgstr "хереро" #: src/ISOLanguage.cc:265 msgid "Interlingua" msgstr "интерлингва" #: src/ISOLanguage.cc:266 msgid "Indonesian" msgstr "индонежански" #: src/ISOLanguage.cc:267 msgid "Interlingue" msgstr "интерлингве" #: src/ISOLanguage.cc:268 msgid "Inupiaq" msgstr "инупијак" #: src/ISOLanguage.cc:269 msgid "Icelandic" msgstr "исландски" #: src/ISOLanguage.cc:270 msgid "Italian" msgstr "Италија" #: src/ISOLanguage.cc:271 msgid "Inuktitut" msgstr "инуктитут" #: src/ISOLanguage.cc:272 msgid "Japanese" msgstr "Јапан" #: src/ISOLanguage.cc:273 msgid "Javanese" msgstr "јавански" #: src/ISOLanguage.cc:274 msgid "Georgian" msgstr "грузијски" #: src/ISOLanguage.cc:275 msgid "Kikuyu" msgstr "кикују" #: src/ISOLanguage.cc:276 msgid "Kuanyama" msgstr "куанјама" #: src/ISOLanguage.cc:277 msgid "Kazakh" msgstr "казахстански" #: src/ISOLanguage.cc:278 #, fuzzy msgid "Kalaallisut" msgstr "гренландски (калалисут)" #: src/ISOLanguage.cc:279 msgid "Khmer" msgstr "кмерски" #: src/ISOLanguage.cc:280 msgid "Kannada" msgstr "канада" #: src/ISOLanguage.cc:281 msgid "Korean" msgstr "Кореански" #: src/ISOLanguage.cc:282 msgid "Kashmiri" msgstr "кашмирски" #: src/ISOLanguage.cc:283 msgid "Kurdish" msgstr "курдски" #: src/ISOLanguage.cc:284 msgid "Komi" msgstr "коми" #: src/ISOLanguage.cc:285 msgid "Cornish" msgstr "корнвалски" #: src/ISOLanguage.cc:286 msgid "Kirghiz" msgstr "киргишки" #: src/ISOLanguage.cc:287 msgid "Latin" msgstr "латински" #: src/ISOLanguage.cc:288 #, fuzzy msgid "Letzeburgesch" msgstr "луксембуршки" #: src/ISOLanguage.cc:289 msgid "Lingala" msgstr "лингала" #: src/ISOLanguage.cc:290 msgid "Lao" msgstr "лао" #: src/ISOLanguage.cc:291 msgid "Lithuanian" msgstr "литвански" #: src/ISOLanguage.cc:292 msgid "Latvian" msgstr "летонски" #: src/ISOLanguage.cc:293 msgid "Malagasy" msgstr "малагаси" #: src/ISOLanguage.cc:294 #, fuzzy msgid "Marshall" msgstr "маршалски" #: src/ISOLanguage.cc:295 msgid "Maori" msgstr "маори" #: src/ISOLanguage.cc:296 msgid "Macedonian" msgstr "македонски" #: src/ISOLanguage.cc:297 msgid "Malayalam" msgstr "малајамски" #: src/ISOLanguage.cc:298 msgid "Mongolian" msgstr "монголски" #: src/ISOLanguage.cc:299 msgid "Moldavian" msgstr "молдавски" #: src/ISOLanguage.cc:300 msgid "Marathi" msgstr "марати" #: src/ISOLanguage.cc:301 msgid "Malay" msgstr "малајски" #: src/ISOLanguage.cc:302 msgid "Maltese" msgstr "малтешки" #: src/ISOLanguage.cc:303 msgid "Burmese" msgstr "бурмиски" #: src/ISOLanguage.cc:304 msgid "Nauru" msgstr "Науру" #: src/ISOLanguage.cc:305 msgid "Norwegian Bokmal" msgstr "норвешки/бокмал" #: src/ISOLanguage.cc:306 msgid "Ndebele, North" msgstr "ндебеле, северни" #: src/ISOLanguage.cc:307 msgid "Nepali" msgstr "непалски" #: src/ISOLanguage.cc:308 msgid "Ndonga" msgstr "ндонга" #: src/ISOLanguage.cc:309 msgid "Dutch" msgstr "Холандија" #: src/ISOLanguage.cc:310 #, fuzzy msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "норвешки/модерни правопис" #: src/ISOLanguage.cc:311 msgid "Norwegian" msgstr "Норвешка" #: src/ISOLanguage.cc:312 msgid "Ndebele, South" msgstr "ндебеле, јужни" #: src/ISOLanguage.cc:313 msgid "Navajo" msgstr "Глобално/Навајо" #: src/ISOLanguage.cc:314 #, fuzzy msgid "Nyanja" msgstr "Гвајана" # ??? #: src/ISOLanguage.cc:315 msgid "Occitan (post 1500)" msgstr "окситан (после 1500.)" #: src/ISOLanguage.cc:316 msgid "Oromo" msgstr "оромо" #: src/ISOLanguage.cc:317 msgid "Oriya" msgstr "орија" #: src/ISOLanguage.cc:318 msgid "Ossetian" msgstr "осетијан" #: src/ISOLanguage.cc:319 msgid "Panjabi" msgstr "панџаби" #: src/ISOLanguage.cc:320 msgid "Pali" msgstr "пали" #: src/ISOLanguage.cc:321 msgid "Polish" msgstr "Пољска" #: src/ISOLanguage.cc:322 msgid "Pushto" msgstr "пушто" #: src/ISOLanguage.cc:323 msgid "Portuguese" msgstr "Португалија" #: src/ISOLanguage.cc:324 msgid "Quechua" msgstr "квечуа" #: src/ISOLanguage.cc:325 msgid "Raeto-Romance" msgstr "рето-романски" #: src/ISOLanguage.cc:326 msgid "Rundi" msgstr "рунди" #: src/ISOLanguage.cc:327 #, fuzzy msgid "Romanian" msgstr "Румунија" #: src/ISOLanguage.cc:328 msgid "Russian" msgstr "Русија" #: src/ISOLanguage.cc:329 msgid "Kinyarwanda" msgstr "кинјарванда" #: src/ISOLanguage.cc:330 msgid "Sanskrit" msgstr "санскрит" #: src/ISOLanguage.cc:331 msgid "Sardinian" msgstr "сардинијски" #: src/ISOLanguage.cc:332 msgid "Sindhi" msgstr "синди" #: src/ISOLanguage.cc:333 #, fuzzy msgid "Sami" msgstr "тамил" #: src/ISOLanguage.cc:334 msgid "Sango" msgstr "санго" #: src/ISOLanguage.cc:335 #, fuzzy msgid "Sinhala; Sinhalese" msgstr "синалезе" #: src/ISOLanguage.cc:336 msgid "Slovak" msgstr "Словачка" #: src/ISOLanguage.cc:337 msgid "Slovenian" msgstr "словеначки" #: src/ISOLanguage.cc:338 msgid "Samoan" msgstr "самоански" #: src/ISOLanguage.cc:339 msgid "Shona" msgstr "шона" #: src/ISOLanguage.cc:340 msgid "Somali" msgstr "сомалски" #: src/ISOLanguage.cc:341 msgid "Albanian" msgstr "албански" #: src/ISOLanguage.cc:342 msgid "Serbian" msgstr "српски" #: src/ISOLanguage.cc:343 msgid "Swati" msgstr "свати" #: src/ISOLanguage.cc:344 #, fuzzy msgid "Sotho" msgstr "Јужна Африка" #: src/ISOLanguage.cc:345 msgid "Sundanese" msgstr "сунданежански" #: src/ISOLanguage.cc:346 msgid "Swedish" msgstr "Шведска" #: src/ISOLanguage.cc:347 msgid "Swahili" msgstr "свахили" #: src/ISOLanguage.cc:348 msgid "Tamil" msgstr "тамил" #: src/ISOLanguage.cc:349 msgid "Telugu" msgstr "телугу" #: src/ISOLanguage.cc:350 msgid "Tajik" msgstr "таџик" #: src/ISOLanguage.cc:351 msgid "Thai" msgstr "тајландски" #: src/ISOLanguage.cc:352 msgid "Tigrinya" msgstr "тигрињски" #: src/ISOLanguage.cc:353 msgid "Turkmen" msgstr "туркменистански" #: src/ISOLanguage.cc:354 msgid "Tagalog" msgstr "тагалог" #: src/ISOLanguage.cc:355 msgid "Tswana" msgstr "цвана" #: src/ISOLanguage.cc:356 msgid "Tonga" msgstr "Тонга" #: src/ISOLanguage.cc:357 msgid "Turkish" msgstr "Турска" #: src/ISOLanguage.cc:358 msgid "Tsonga" msgstr "цонга" #: src/ISOLanguage.cc:359 msgid "Tatar" msgstr "Татарски" #: src/ISOLanguage.cc:360 msgid "Twi" msgstr "тви" #: src/ISOLanguage.cc:361 msgid "Uighur" msgstr "ујгур" #: src/ISOLanguage.cc:362 msgid "Ukrainian" msgstr "украјински" #: src/ISOLanguage.cc:363 msgid "Urdu" msgstr "урду" #: src/ISOLanguage.cc:364 msgid "Uzbek" msgstr "узбекистански" #: src/ISOLanguage.cc:365 msgid "Vietnamese" msgstr "вијетнамски" #: src/ISOLanguage.cc:366 msgid "Volapuk" msgstr "волапук" #: src/ISOLanguage.cc:367 msgid "Wolof" msgstr "волоф" # не ваља #: src/ISOLanguage.cc:368 msgid "Xhosa" msgstr "гзоза" #: src/ISOLanguage.cc:369 msgid "Yiddish" msgstr "јидишки" #: src/ISOLanguage.cc:370 msgid "Yoruba" msgstr "јоруба" #: src/ISOLanguage.cc:371 #, fuzzy msgid "Zhuang" msgstr "Бутан" #: src/ISOLanguage.cc:372 msgid "Chinese" msgstr "Кинески" #: src/ISOLanguage.cc:373 msgid "Zulu" msgstr "Итд/Зулу"